Vraiment je constate que les drogues deviennent de plus en plus présentes et proches de la vie des jeunes,pire encore,elle est plus bon marché et certains parlent méme de rendre sa consommation,son commesce légal.l'humanité actuelle est préoccupée par de nombreux dossiers épineux,mais il est nécessaire qu'elle s'interesse a luttercontre ce fleau qui detruit les jeunes et distabilise les sociétés.
La droga
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
De verdad constato que las drogas se vuelven cada vez más presentes y próximos a la peor vida de los jóvenes, aún, es más barata y algunos hablan mismo hacer su consumo, su commesce légal.l' humanidad actual están preocupados por numerosos expedientes espinosos, pero es necesario que se interesa por luttercontre esta plaga que destruye los jóvenes y distabilise las sociedades.
La droga
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Realmente constato che le droghe diventano sempre più presenti e vicini alla vita dei giovani, peggiore ancora, è più economici ed alcuni parlano stesso di rendere il suo consumo, il suo commesce légal.l'umanità attuale è preoccupato da molte cartelle spinose, ma è necessario che si interessa a luttercontre questa peste che distrugge i giovani e distabilise le società.
Die Droge
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Wirklich stelle ich fest, daß die Drogen immer anwesendern werden, und nah am Leben der Jugendlichen, schlimmstenfalls, sie billiger ist, und einige davon sprechen selbe, ihren Verbrauch, ihr commesce zurückzugeben légal.l' derzeitige Menschheit durch zahlreiche problematische Akten beunruhigt, aber es ist notwendig, daß sie sich für luttercontre diese Plage interessiert, die die Jugendlichen und distabilise zerstört die Gesellschaften.
A droga
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Realmente constato que as drogas ficam cada vez mais presentes e próximos da vida dos jovens, pior ainda, é mais barata e alguns falam mesmo tornar o seu consumo, o seu commesce légal.l' humanidade actual é preocupados por numerosos processos espinhosos, mas é necessário que interessa-se a luttercontre esta calamidade que destrói os jovens e distabilise as sociedades.
Drug
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Really I note that drugs become increasingly present and close to the life of the young people, worse still, it is cheaper and some speak same to return its consumption, its commesce légal.l' current humanity is worried by many thorny files, but it is necessary that it is interested has luttercontre this plague which destroys the young people and distabilise the companies.
Drog
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Egentligen jag noterar, att droger blir mer och mer närvarande och nästan livet av ungdomaren, den värre stillbilden, är den mer billig, och några talar samma för att gå dess förbrukning tillbaka, oroas dess strömmänsklighet för commesce légal.l av många taggigt sparar, men det är nödvändigt att den intresseras har luttercontre denna epidemi som förstör ungdomaren och distabilisen företagen.
Снадобье
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Реально я замечаю что снадобья будут все больше и больше присытствыющими и close to жизнь молодых людей, более плохая тишина, она более дешева и некоторые говорят такие же для того чтобы возвратить свое потребление, своя гуманность commesce légal.l в настоящее время потревожена много терновых архивов, но обязательно что оно заинтересовано имеет luttercontre эта чума которая разрушает молодых людей и distabilise компании.
De drugs
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Echt stel ik vast dat de drugs steeds meer aanwezig wordt en nabij aan het leven van de jongeren, slechter nog, zij goedkoper is en sommige zelfde spreken om zijn verbruik, zijn commesce terug te geven légal.l' huidige mensheid zich zorgen maken over talrijke lastige dossiers, maar het is noodzakelijk dat zij zich voor luttercontre deze plaag interesseert die de jongeren en distabilise de vennootschappen vernietigt.
عقار
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
حقّا يلاحظ أنا أنّ عقارات يصبحون بدرجة متزايدة حاضرة و [كلوس تو] الحياة من الالناس شابّة, سكون مريضة, هو [شبر] وبعض يتكلّم نفس أن يرجع إستهلاكه, ه [كمّس] [لغل.ل'] إنسانية حاليّة أقلقت ب كثير يشوّك مبارد, غير أنّ هو ضروريّة أنّ هو هممت يتلقّى [لوتّركنتر] هذا طاعون أيّ يدمّر الشابّة الناس و [ديستبيليس] الشركات.